1. 研究目的与意义
国内外研究拒绝言语行为的学者很多,前人们主要以Brown amp; Levinso(1987)的礼貌策略和面子理论、Goffman(1967)的面子概念和顾曰国(1990)的礼貌原则为研究依据,并清楚地将拒绝策略分成三个:直接拒绝、间接拒绝与汉语拒绝中独具特色的客套性拒绝,但只有少数文献提及这个特殊的拒绝策略。Brown amp; Levinson(1987)提出拒绝他人是一项威胁脸面的言语行为,此分类基于西方文化,西方式希望是指个人行动自由和得到社会承认、尊重;中国式希望是要求个人的需求不要超越社会所给和个人的身份地位,从而用集体主义与个体主义剖析了中美国家使用不同的拒绝策略的原因(李莉斌,李佳,2007)。前人研究的角度分为两大类,一是从跨文化交际的角度,主要比较两组语言文化背景不同的人在拒绝言语行为中存在的差异(Abarghoui, 2012; Allamiamp;Naeimi, 2011; Chojimah, 2015)。二是从中介语的角度,旨在探析英语非母语使用者在用英语进行拒绝言语行为时,与母语使用者所存在的语用社会差异(Kasper amp; Schmidt, 1996),但大多数国内外学者都是通过与英语母语使用者拒绝言语行为的比较,指出英语非母语使用者由于语言水平受限等诸多原因在拒绝言语行为中遇到的各种问题,采取的拒绝策略少(Hong, 2011; Tian, 2014)。徐淑君(2017)提出学生在使用英语进行拒绝言语行为时出现了母语语用迁移的现象,由于特定的中国社会文化影响了语用策略,从而进一步确定中国英语的语用特点。所以世界英语在各个国家各具特色,发展成各个新变体,很大程度反映了当地文化与社会特征。她还提出社会地位与社会距离对言语行为的影响,但没有详细说出其他地位对拒绝言语行为的影响。
综上所述,已有的跨文化拒绝言语行为与拒绝策略的使用差异的研究较多,相关的研究都较为详细具体,为本课题提供了坚硬的理论基础。拒绝策略的选择关乎谈话双方的面子,拒绝语言与策略若使用不当,则会导致谈话、谈判、人际关系遇到困境,而了解拒绝策略在不同文化环境与不同的群体下使用是避免困境的必要手段。所以此课题有利于语言学习者在跨文化交流中避免语用失误,有效地避免中美跨文化交流中的文化碰撞从而友好相处。
2. 研究内容与预期目标
拒绝是日常生活中使用频率比较高的语言行为,在本质上是一种威胁被拒绝者面子的行为。拒绝不仅对非母语者来说是一个难度极大的语言行为,对母语者来说亦是如此。拒绝也是跨文化交际中导致交际失败或者误解的主要因素之一。从礼貌角度,语用学角度或是从跨文化对比角度对拒绝语言进行研究都是非常有实际意义的。由于中美文化之间存在差异,中美交际者对于礼貌的理解也有所不同,因而交际者对于拒绝语言策略的选择也有巨大差异。 在第二语言或者外语教学中要加强语用能力的培养,提高二语习得者语言输出的效率和适宜性,这也适用于拒绝语言的使用。
本课题从集体主义与个体主义的角度出发,剖析中美拒绝言语行为差异的根本原因。研究“面子”在中美文化中存在的不同概念,以及礼貌原则在中美文化中的体现差异。用Brown amp; Levinson(1987)的礼貌策略和面子理论、Goffman(1967)的面子概念和顾曰国的礼貌原则为研究依据,来比较中美拒绝言语行为。希望语言学习者在跨文化交流时能避免语用失误,分析透彻在何时何地应该使用何种拒绝策略,减少出现让自己与交流者难堪的行为与言语,从而使跨文化交际顺利进行,促进两国文化及两国关系。
3. 研究方法与步骤
1. 研究背景、研究意义、研究内容 文献综述
2.从集体主义与个体主义的角度来分析中美的拒绝言语行为的差异
2.1 集体主义(中国的儒学思想)2.2 个体主义(美国的独立人格思想)
4. 参考文献
1.Brown.P.and S.C.Levinson.(1987).Politeness:Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press,Cambridge.
2.Clark,Herbert H.and Dele H.Schunk(1980)Polite responses to polite requests. Cognition.
3.Cohen,A.D.(1996)Speech acts.In S.L.Mckay and N.H.Hornberger(eds.) Sociolinguistics and Language Teaching.Cambridge:Cambridge University Press Fraser,B.(1990)Perspectives on politeness.Journal of Pragmatics.
5. 工作计划
第七学期
10-11周论文命题与选题;指导教师与学生见面,第一次面授;
15-18周学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;
以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 意识形态与翻译的关系探寻——以《一九八四》董乐山译本为例开题报告
- 毛姆小说《月亮与六便士》和《刀锋》中的救赎精神Salvation Spirit in Maugham’s The Moon and Sixpence and The Razor’s Edge开题报告
- Interpreting the Character of Tom in The Great Gatsby 解读《了不起的盖茨比》中的人物汤姆开题报告
- 从同一理论视角解读艾玛•沃特森的联合国演讲开题报告
- An Analysis of Feminism in Doris Lessing’s The Fifth Child 浅析多丽丝•莱辛《第五个孩子》中的女性主义开题报告
- A Study on the Communication Effect of the English Translation of Mudanting in Britain and America开题报告
- The Geographical Distribution of Xixiangjis English Translators and Their Soci-Cultural Motivation开题报告
- On the Developing Strategies of Chinas International Trade under the Framework of RCEP开题报告
- Research on Cultivating English Majors Cultural Confidence : Taking the Institute of Foreign Languages of USTS as an Example开题报告
- Research on the Phenomenon and Causes of the Spread of Chinese Traditional Culture: Taking the Short Video of “Li Ziqi” as an Example开题报告