The Application of English Rhetoric theory in English Works – a case study of Walden Pond开题报告

 2022-08-13 14:33:57

1. 研究目的与意义

Atpresent, there are many researches on metaphor, and metaphor itself hasexisted for a long time. It was born with the birth of literature. Metaphorexists not only as a literary rhetorical device, but also as a cognitive way.Readers can feel the world or understand the author''s inner world throughmetaphor. Moreover, in the context of economic globalization, culturalexchanges between China and foreign countries are becoming more and morefrequent, which inevitably leads to the use of metaphors. In order to makeboth sides of the communication understand each other''s meaning clearly, thetranslation of metaphor needs to be more accurate, and the metaphor needs tobe understood enough.

Therefore,the study of the translation of metaphors from the cross-cultural perspectivehas an important positive impact on cultural communication. In the process ofmetaphor translation, we need to pay attention to the relationship amongtranslation situation, culture and language. Thecorrect translation of metaphor has a positive effect on the dissemination ofculture, which can make the listener understand the meaning of the other sidecorrectly and also make them have a strong interest in foreign culture.

2. 研究内容和预期目标

The influence of metaphor and rhetoric in the field of cross-cultural communication.Metaphor and rhetoric have a positive impact on the communication between China and the West.1.0 Definition of metaphor2.0 Metaphor theory3.0 The influence of metaphor on intercultural communication3.1 Influence of metaphor understanding on cognitive social values3.1.1 Guide people to form correct values3.1.2 Limit people''s behavior3.2 The influence of metaphor understanding on Chinese and Western history and Culture learning3.3 The influence of metaphor understanding on modern communication between China and foreign countries3.3.1 Reduce possible misunderstandings in communication3.3.2 Make the communication process more tacit and vivid4.0 the conclusion

3. 国内外研究现状

Part1.Introduction

Metaphoris to compare common things to abstract things, and then to separate the truefeatures of analogies through abstract things. In metaphor, the vehicle andthe noumenon are two important parts, and the two parts are different in theoriginal appearance and essence. If the two parts are the same, metaphor cannot be formed.In the process of applying metaphor, generally speaking,compared with ontology and vehicle, the metaphor is more abstract. The mainfunction of ontology is to make it easier for the audience or readers to understandthe content of metaphor, and ontology needs to be more specific. Therefore,the application of metaphor in English and American literature will make thelanguage more vivid and the emotion and meaning more profound.

Part2.According to the thesis of Wang Jiabao, metaphor has the function ofreflecting social reality in culture[1],which means metaphor, based onculture, guides people to have a clearer cognitive value and effectivelyrestrain people’s behabior. For example, in Shakespeare''s tragedies anddramas, he uses a lot of metaphors to express abstract things in simple andeasy to understand language, which makes the works contain profoundphilosophy and makes readers integrate into the context he created. InShakespeare''s storm, when Miranda and petunian first met, they marveled ateach other''s 'elves' and 'are they women on earth?'.[2]Shakespeare not only wants to tell the readers that the two characters areborn beautiful, but also very beautiful in heart and have noble moralcharacter. Combined with the historical background of the Renaissance,Shakespeare also injected humanism into the two vehicles of'spirit' and 'angel'. Shakespeare endowed these two roleswith virtues that human beings should possess, expressing his admiration forhumanism. Therefore, through metaphor, readers can understand the values inanother cultural context clearly.

Culturecontains a lot of content, such as different life styles, values and beliefs,so it will produce different contexts. Therefore, the cultural contentcomposed of various elements provides support for the use of metaphor.

Cohenthinks that an important purpose of using metaphor is to obtain the degree ofcloseness in social communication[3]. Metaphorical discourse, like givinggifts, forms a tacit understanding and sense of belonging among members ofsocial groups. And people can not understand metaphor without context.According to Sperber''s theory, the context of metaphor is dynamic, which willchange and expand with the process of communication[4]. However, Grice oncesaid that this kind of contextual knowledge is about the background knowledgeof the communicator''s social culture, which is owned by the communicator andis static[5].

Conclusion.Therefore, the process of understanding metaphor enables people to improvetheir understanding of Chinese and Western culture, and is also conducive tothe development of Chinese and Western historical and cultural research.

4. 计划与进度安排

2022.11-2022.12 Determine themes and collect dataWrite the opening reportCollect data and conduct research.2022.2-2022.3 form the first draft2022.3-2.21.4 Revision, finalization and defense of thesis

5. 参考文献

顾海兵.(2007).归化与异化策略在跨文化翻译中的运用.(硕士学位论文).北京外国语大学

刘法公.(2007).隐喻汉英翻译原则研究(博士学位论文).华东师范大学

刘岩.(2012).论不同文化语境中的隐喻翻译(硕士学位论文).苏州大学

剩余内容已隐藏,您需要先支付 1元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。