全文总字数:6710字
1. 研究目的与意义(文献综述)
目的及意义
Robinson Crusoe is an adventure novel written by Daniel Defoe who is called “the Father of the English fiction”. The novel is based on real life of a Scottish sailor with many incidents of the writer’s own imagination. The story is mainly about Robinson's several voyages and his survival on a desert island where Robinson saves a captive, names him Friday and tames him. This novel is considered as “18th century testament to the superiority of rational civilization over nature and savagery”, “puritan spiritual autobiography” and “a celebration of hard work and faith” .
Robinson Crusoe has many revisions, imitations, translations and English editions. Moreover, it has been adapted into films many times. This paper makes a comparison between the novel and its adapted film directed by George Miller and Rod Hardy and released in 1997 from the perspective of cross-cultural communication. It focuses on a comparative analysis of the cultural colonialism presented in the novel and film and the attitudes of Robinson Crusoe and Friday towards colonialism. In the novel, Robinson is proud, even a little arrogant, of his religion. He thinks highly of his being a civilized man, especially being a White man. He thinks his religion is the best and domesticates Friday by instilling ideology. Friday is tame as expected. However, in the film, Robinson at first thinks his religion is the only true path but later realizes he is wrong. Any religion, if not hurts others, has reasons to exist. What’s more, the paper combines the analysis results with the attitudes a country should have in cross-cultural communication. Nowadays, many countries lay emphasis on cultural exports. It is hard and complicated to say whether it is good or not, correct or not, but there is no doubt that every country should enhance its cultural power and cultural confidence to prevent cultural assimilation. As is known to all, more and more opportunities are obtained for a country to communicate with others with the development of technology and globalization. It is of great importance to respect cultural diversity and treat others’ culture equally.
2. 研究的基本内容与方案
基本内容
This paper includes five chapters. The first chapter is about introduction, showing the study background, the purpose and significance of the paper and the organization of the paper. Chapter two is about literature review, which is divided into three parts. They are previous study on cross-cultural communication, previous study on Robinson Crusoe and previous study on colonialism. Chapter Three concentrates on comparative analysis of cultural colonialism in the novel and film, which is about languages, religions and social customs. The forth chapter focuses on the attitudes towards cultural colonialism, consisting of Robinson’s attitudes in the novel and film, and Friday’s attitudes in the novel and film. The last chapter is about conclusion, which includes the summary and the enlightenment to culture.
目标
3. 研究计划与安排
Before 1st January : settlement of the title
Before 1st March: submission of the outline
Before 15th April : submission of the first draft
4. 参考文献(12篇以上)
[1] Azzouni, J. Two Versions of Robinson Crusoe[J]. The Rule-Following Paradox and Its Implications for Metaphysics, 2017, 33-54.
[2] Cowan, B. Transformations, Ideology, and the Real in Defoe’s “Robinson Crusoe” and Other Narratives: Finding “The Thing Itself” by Maximillian E. Novak[J]. Eighteenth-Century Fiction, 2015, (2):390-392.
[3] Defoe, D. Robinson Crusoe[M]. Signet, 2008.
以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 意识形态与翻译的关系探寻——以《一九八四》董乐山译本为例开题报告
- 毛姆小说《月亮与六便士》和《刀锋》中的救赎精神Salvation Spirit in Maugham’s The Moon and Sixpence and The Razor’s Edge开题报告
- Interpreting the Character of Tom in The Great Gatsby 解读《了不起的盖茨比》中的人物汤姆开题报告
- 从同一理论视角解读艾玛•沃特森的联合国演讲开题报告
- An Analysis of Feminism in Doris Lessing’s The Fifth Child 浅析多丽丝•莱辛《第五个孩子》中的女性主义开题报告
- A Study on the Communication Effect of the English Translation of Mudanting in Britain and America开题报告
- The Geographical Distribution of Xixiangjis English Translators and Their Soci-Cultural Motivation开题报告
- On the Developing Strategies of Chinas International Trade under the Framework of RCEP开题报告
- Research on Cultivating English Majors Cultural Confidence : Taking the Institute of Foreign Languages of USTS as an Example开题报告
- Research on the Phenomenon and Causes of the Spread of Chinese Traditional Culture: Taking the Short Video of “Li Ziqi” as an Example开题报告